El uso oficial de la imagen. | Photographs for official use.

El uso oficial de la imagen. | Photographs for official use.

 Los Estados Unidos en la esperanza de una familia de El Salvador. | The United States, the hope for a family from El Salvador.

Los Estados Unidos en la esperanza de una familia de El Salvador. | The United States, the hope for a family from El Salvador.

 Desplazamiento a través del tiempo. | Displacement across time.

Desplazamiento a través del tiempo. | Displacement across time.

 Buscando un lugar | Finding a place.

Buscando un lugar | Finding a place.

 Desplazamiento a través del tiempo: Tecún Umán, Pedro de Alvarado (Siglo XVI) y la caravana Migrante | Displacement across time: Tecún Umán, Pedro de Alvarado (16th Century) y la caravana Migrante.

Desplazamiento a través del tiempo: Tecún Umán, Pedro de Alvarado (Siglo XVI) y la caravana Migrante | Displacement across time: Tecún Umán, Pedro de Alvarado (16th Century) y la caravana Migrante.

 Esperando entrar a México. | Waiting to get in to Mexico.

Esperando entrar a México. | Waiting to get in to Mexico.

 Jaguar de la frontera. | Jaguar from the border.

Jaguar de la frontera. | Jaguar from the border.

 Rompiendo la Frontera. | Breaking through the border.

Rompiendo la Frontera. | Breaking through the border.

 Bienvenidos a Mexico. | Welcome to Mexico.

Bienvenidos a Mexico. | Welcome to Mexico.

 La recepción de la caravana migrante. | The reception of the migrant caravan by Mexican authorities.

La recepción de la caravana migrante. | The reception of the migrant caravan by Mexican authorities.

 Bienvenido a Mexico. | Welcome to Mexico.

Bienvenido a Mexico. | Welcome to Mexico.

 Nadie es Apátrida. | Nobody is without Nationality.

Nadie es Apátrida. | Nobody is without Nationality.

 Aguas internacionales, Guatemala - Mexico. | International waters, Guatemala - Mexico.

Aguas internacionales, Guatemala - Mexico. | International waters, Guatemala - Mexico.

 Los primeros migrantes de la caravana detenidos. | The first detained migrants part of the caravan.

Los primeros migrantes de la caravana detenidos. | The first detained migrants part of the caravan.

 Desde el lado Mexicano. | From the Mexican side.

Desde el lado Mexicano. | From the Mexican side.

 Mexicanos de Ciudad Hidalgo, compartiendo la comida. | Mexicans in the City of Hidalgo, sharing their food.

Mexicanos de Ciudad Hidalgo, compartiendo la comida. | Mexicans in the City of Hidalgo, sharing their food.

 Memorias olvidados | Forgotten memories.

Memorias olvidados | Forgotten memories.

 Mujer Hondureña que espera llegar a los Estados Unidos para recibir atención medica para su hija. Ella escucho sobre la caravana migrante por la radio y decidió unirse.  | A woman from Honduras hopes to get to the United States to receive medical at

Mujer Hondureña que espera llegar a los Estados Unidos para recibir atención medica para su hija. Ella escucho sobre la caravana migrante por la radio y decidió unirse. | A woman from Honduras hopes to get to the United States to receive medical attention for her daughter. She heard about the migrant caravan from the radio and decided to join it.

 Miembro de la Caravana en Ciudad Hidalgo, México. | Member of the Caravan in the City of Hidalgo, Mexico.

Miembro de la Caravana en Ciudad Hidalgo, México. | Member of the Caravan in the City of Hidalgo, Mexico.

 Asamblea en el primer día de la caravana en México. | Assembly on the first day of the caravan in Mexico.

Asamblea en el primer día de la caravana en México. | Assembly on the first day of the caravan in Mexico.

 Asamblea en el primer día de la caravana en México. | Assembly on the first day of the caravan in Mexico.

Asamblea en el primer día de la caravana en México. | Assembly on the first day of the caravan in Mexico.

 La caravana marcha en México. | The caravan marches in Mexico.

La caravana marcha en México. | The caravan marches in Mexico.

 Asamblea en el primer día de la caravana en México. | Assembly on the first day of the caravan in Mexico.

Asamblea en el primer día de la caravana en México. | Assembly on the first day of the caravan in Mexico.

 Asamblea en el primer día de la caravana en México. | Assembly on the first day of the caravan in Mexico.

Asamblea en el primer día de la caravana en México. | Assembly on the first day of the caravan in Mexico.

 “Tornado de Sueños.” | Tornado of dreams.

“Tornado de Sueños.” | Tornado of dreams.

 La caravana marcha en México. | The caravan marches in Mexico.

La caravana marcha en México. | The caravan marches in Mexico.

 “El defensor de la caravana.” | The defender of the caravan.

“El defensor de la caravana.” | The defender of the caravan.

 Sensacionalismo de la caravana migrante. | The sensationalism of the migrant caravan in mass media.

Sensacionalismo de la caravana migrante. | The sensationalism of the migrant caravan in mass media.

 Carlos Humberto Guerra. Originario de Copan, Honduras. | Carlos Humberto Guerra. Originally from Copan, Honduras.

Carlos Humberto Guerra. Originario de Copan, Honduras. | Carlos Humberto Guerra. Originally from Copan, Honduras.

 Descansando en Arriaga, Chiapas | Taking a break in Arriaga, Chiapas.

Descansando en Arriaga, Chiapas | Taking a break in Arriaga, Chiapas.

 Un miembro de la caravana descansa en Arriaga Chiapas, mientras  habla con la familia. | A member of the caravan takes a break in Arriaga Chiapas, while he speaks to family.

Un miembro de la caravana descansa en Arriaga Chiapas, mientras habla con la familia. | A member of the caravan takes a break in Arriaga Chiapas, while he speaks to family.

 “Franklyn” originario de Haití. Vive en la colonia nueva esperanza. A un costado de la estación migratorio siglo XXI en Tapachula Chiapas. Espera desde hace varios días que le otorguen sus papeles para poder estar de manera legal en México. Mientras

“Franklyn” originario de Haití. Vive en la colonia nueva esperanza. A un costado de la estación migratorio siglo XXI en Tapachula Chiapas. Espera desde hace varios días que le otorguen sus papeles para poder estar de manera legal en México. Mientras tanto se dedica a cortar el pelo. Julio 2019. | “Franklyn”, originally from Haiti. Lives in the neighborhood of New Hope. Next to the detention center in Tapachula Chiapas. He has been waiting several days for his papers to be validated in Mexico to be approved. While he waits, he dedicates his time as a barbar. July 2019.

 El príncipe migrante afuera del centro de detención del Instituto Nacional de Migración in Tapachula, Chiapas. | The first migrant outside of the National Institute for Migration detention center in Tapachula, Chiapas.

El príncipe migrante afuera del centro de detención del Instituto Nacional de Migración in Tapachula, Chiapas. | The first migrant outside of the National Institute for Migration detention center in Tapachula, Chiapas.

 Migraciones cotidianas. Mujer de Guatemala pidiendo dinero en Tapachula, Chiapas. | Everyday migration. Women from Guatemala begging for money in Tapachula, Chiapas.

Migraciones cotidianas. Mujer de Guatemala pidiendo dinero en Tapachula, Chiapas. | Everyday migration. Women from Guatemala begging for money in Tapachula, Chiapas.

 Despertando a la noche. | Waking up the night.

Despertando a la noche. | Waking up the night.

 El uso oficial de la imagen. | Photographs for official use.
 Los Estados Unidos en la esperanza de una familia de El Salvador. | The United States, the hope for a family from El Salvador.
 Desplazamiento a través del tiempo. | Displacement across time.
 Buscando un lugar | Finding a place.
 Desplazamiento a través del tiempo: Tecún Umán, Pedro de Alvarado (Siglo XVI) y la caravana Migrante | Displacement across time: Tecún Umán, Pedro de Alvarado (16th Century) y la caravana Migrante.
 Esperando entrar a México. | Waiting to get in to Mexico.
 Jaguar de la frontera. | Jaguar from the border.
 Rompiendo la Frontera. | Breaking through the border.
 Bienvenidos a Mexico. | Welcome to Mexico.
 La recepción de la caravana migrante. | The reception of the migrant caravan by Mexican authorities.
 Bienvenido a Mexico. | Welcome to Mexico.
 Nadie es Apátrida. | Nobody is without Nationality.
 Aguas internacionales, Guatemala - Mexico. | International waters, Guatemala - Mexico.
 Los primeros migrantes de la caravana detenidos. | The first detained migrants part of the caravan.
 Desde el lado Mexicano. | From the Mexican side.
 Mexicanos de Ciudad Hidalgo, compartiendo la comida. | Mexicans in the City of Hidalgo, sharing their food.
 Memorias olvidados | Forgotten memories.
 Mujer Hondureña que espera llegar a los Estados Unidos para recibir atención medica para su hija. Ella escucho sobre la caravana migrante por la radio y decidió unirse.  | A woman from Honduras hopes to get to the United States to receive medical at
 Miembro de la Caravana en Ciudad Hidalgo, México. | Member of the Caravan in the City of Hidalgo, Mexico.
 Asamblea en el primer día de la caravana en México. | Assembly on the first day of the caravan in Mexico.
 Asamblea en el primer día de la caravana en México. | Assembly on the first day of the caravan in Mexico.
 La caravana marcha en México. | The caravan marches in Mexico.
 Asamblea en el primer día de la caravana en México. | Assembly on the first day of the caravan in Mexico.
 Asamblea en el primer día de la caravana en México. | Assembly on the first day of the caravan in Mexico.
 “Tornado de Sueños.” | Tornado of dreams.
 La caravana marcha en México. | The caravan marches in Mexico.
 “El defensor de la caravana.” | The defender of the caravan.
 Sensacionalismo de la caravana migrante. | The sensationalism of the migrant caravan in mass media.
 Carlos Humberto Guerra. Originario de Copan, Honduras. | Carlos Humberto Guerra. Originally from Copan, Honduras.
 Descansando en Arriaga, Chiapas | Taking a break in Arriaga, Chiapas.
 Un miembro de la caravana descansa en Arriaga Chiapas, mientras  habla con la familia. | A member of the caravan takes a break in Arriaga Chiapas, while he speaks to family.
 “Franklyn” originario de Haití. Vive en la colonia nueva esperanza. A un costado de la estación migratorio siglo XXI en Tapachula Chiapas. Espera desde hace varios días que le otorguen sus papeles para poder estar de manera legal en México. Mientras
 El príncipe migrante afuera del centro de detención del Instituto Nacional de Migración in Tapachula, Chiapas. | The first migrant outside of the National Institute for Migration detention center in Tapachula, Chiapas.
 Migraciones cotidianas. Mujer de Guatemala pidiendo dinero en Tapachula, Chiapas. | Everyday migration. Women from Guatemala begging for money in Tapachula, Chiapas.
 Despertando a la noche. | Waking up the night.

El uso oficial de la imagen. | Photographs for official use.

Los Estados Unidos en la esperanza de una familia de El Salvador. | The United States, the hope for a family from El Salvador.

Desplazamiento a través del tiempo. | Displacement across time.

Buscando un lugar | Finding a place.

Desplazamiento a través del tiempo: Tecún Umán, Pedro de Alvarado (Siglo XVI) y la caravana Migrante | Displacement across time: Tecún Umán, Pedro de Alvarado (16th Century) y la caravana Migrante.

Esperando entrar a México. | Waiting to get in to Mexico.

Jaguar de la frontera. | Jaguar from the border.

Rompiendo la Frontera. | Breaking through the border.

Bienvenidos a Mexico. | Welcome to Mexico.

La recepción de la caravana migrante. | The reception of the migrant caravan by Mexican authorities.

Bienvenido a Mexico. | Welcome to Mexico.

Nadie es Apátrida. | Nobody is without Nationality.

Aguas internacionales, Guatemala - Mexico. | International waters, Guatemala - Mexico.

Los primeros migrantes de la caravana detenidos. | The first detained migrants part of the caravan.

Desde el lado Mexicano. | From the Mexican side.

Mexicanos de Ciudad Hidalgo, compartiendo la comida. | Mexicans in the City of Hidalgo, sharing their food.

Memorias olvidados | Forgotten memories.

Mujer Hondureña que espera llegar a los Estados Unidos para recibir atención medica para su hija. Ella escucho sobre la caravana migrante por la radio y decidió unirse. | A woman from Honduras hopes to get to the United States to receive medical attention for her daughter. She heard about the migrant caravan from the radio and decided to join it.

Miembro de la Caravana en Ciudad Hidalgo, México. | Member of the Caravan in the City of Hidalgo, Mexico.

Asamblea en el primer día de la caravana en México. | Assembly on the first day of the caravan in Mexico.

Asamblea en el primer día de la caravana en México. | Assembly on the first day of the caravan in Mexico.

La caravana marcha en México. | The caravan marches in Mexico.

Asamblea en el primer día de la caravana en México. | Assembly on the first day of the caravan in Mexico.

Asamblea en el primer día de la caravana en México. | Assembly on the first day of the caravan in Mexico.

“Tornado de Sueños.” | Tornado of dreams.

La caravana marcha en México. | The caravan marches in Mexico.

“El defensor de la caravana.” | The defender of the caravan.

Sensacionalismo de la caravana migrante. | The sensationalism of the migrant caravan in mass media.

Carlos Humberto Guerra. Originario de Copan, Honduras. | Carlos Humberto Guerra. Originally from Copan, Honduras.

Descansando en Arriaga, Chiapas | Taking a break in Arriaga, Chiapas.

Un miembro de la caravana descansa en Arriaga Chiapas, mientras habla con la familia. | A member of the caravan takes a break in Arriaga Chiapas, while he speaks to family.

“Franklyn” originario de Haití. Vive en la colonia nueva esperanza. A un costado de la estación migratorio siglo XXI en Tapachula Chiapas. Espera desde hace varios días que le otorguen sus papeles para poder estar de manera legal en México. Mientras tanto se dedica a cortar el pelo. Julio 2019. | “Franklyn”, originally from Haiti. Lives in the neighborhood of New Hope. Next to the detention center in Tapachula Chiapas. He has been waiting several days for his papers to be validated in Mexico to be approved. While he waits, he dedicates his time as a barbar. July 2019.

El príncipe migrante afuera del centro de detención del Instituto Nacional de Migración in Tapachula, Chiapas. | The first migrant outside of the National Institute for Migration detention center in Tapachula, Chiapas.

Migraciones cotidianas. Mujer de Guatemala pidiendo dinero en Tapachula, Chiapas. | Everyday migration. Women from Guatemala begging for money in Tapachula, Chiapas.

Despertando a la noche. | Waking up the night.

show thumbnails